群馬県公立高校入試 英語 長文[2]2024年〜2019年 英文と日本語訳

高校入試

記事の監修者:五十嵐弓益(いがらし ゆみます)

【全国通信教育】最短合格オンラインのスカイ予備校 校長
■小論文指導歴27年
これまでに指導した生徒は4000人以上、独自のSKYメソッドを考案で8割取る答案の作り方を指導。

2020年4月から、完全オンラインの大学受験予備校となる。過去3年間で国公立大学合格85名。

高1から入会者は国公立大学合格率93%

高2から入会者は国公立大学合格率86%

高3の4月から入会者は国公立大学合格率73%

スカイ予備校の指導方針は、「大人になっても役に立つ勉強法の習得」です。「自分の人生は自分で切り拓く」教育をします

2024年

英文


One day, I was watching a TV program. A woman was talking about her experience. Her name is Ann Makosinski. She is from *Canada. She likes science. She also likes to invent new things. She has made many useful things until now. When I heard about her story, I was really surprised.

When she was a student, she visited *the Philippines. During her stay, she met a girl and the girl became her best friend. Ann went back to Canada, and they *kept in touch with each other. Then Ann heard something sad from her best friend. Her friend said, “I couldn’t do well on the *tests at school. My family is poor, so we don’t have any *electricity at night. I cannot study enough.” When Ann heard about this, she became very sad. They were both students and almost the same *age, but her friend’s life was very different. Ann wanted to do something about this problem to help her friend. Then an idea to make *energy came to her. She knew that we could use *heat to make energy because she was interested in science and studied a lot. She thought that she could use that *knowledge to help her friend. Then by using that knowledge, she invented a *flashlight. It uses the heat of a person’s hand. When you have this flashlight in your hand, the heat of the hand becomes energy and you can use the flashlight. She made it for her best friend.

Now, I am fifteen years old. When Ann invented the flashlight, she was only fifteen years old, too. She used her knowledge and invented the flashlight to help her friend. With her idea, she can help even more children who have the same problem. When I heard about Ann’s experience, I thought about myself and realized two things. We can help people by using things we have learned at school like Ann. If we use our knowledge, we can find ways to *solve problems. Also, it is important for us to be interested in many things. If we have *interest and knowledge, it will be easy to do something about problems. I didn’t *deeply think about the question, “Why do I study?”, before. But now I understand why I study.

There are many problems in our lives and people who need help. I want to look around and think about how I can use my knowledge. Also, I want to keep studying. Then I may bring a little change to the world someday like Ann. I want to be someone who can help to make the world better.


和訳

ある日、私はテレビ番組を見ていました。そこではある女性が自分の経験について話していました。彼女の名前はアン・マコシンスキーです。彼女は*カナダ出身です。彼女は科学が好きで、新しいものを発明するのも好きです。これまでに多くの役立つものを作ってきました。彼女の話を聞いたとき、本当に驚きました。

彼女が学生のとき、フィリピンを訪れました。滞在中にある女の子と出会い、その子が親友になりました。アンはカナダに帰国し、二人は連絡を取り合い続けました。そして、アンは親友から悲しい話を聞きました。親友は「学校の試験がうまくいかないの。私の家は貧しくて、夜に電気がないから十分に勉強できないの」と言いました。これを聞いたアンはとても悲しくなりました。二人は同じ学生で、ほぼ同じ*年齢でしたが、親友の生活は大きく違っていました。アンはこの問題を解決して親友を助けたいと思いました。そして、*エネルギーを作るというアイデアが浮かびました。彼女は、熱を使ってエネルギーを作れることを知っていました。彼女は科学に興味があり、一生懸命勉強していました。その知識を使えば親友を助けられるかもしれないと考えたのです。そうして彼女は懐中電灯を発明しました。それは人の手の熱を利用するものです。この懐中電灯を手に持つと、手の熱がエネルギーに変わり、懐中電灯が使えるようになります。彼女は親友のためにこれを作ったのです。

私は今15歳です。アンが懐中電灯を発明したときも、彼女は15歳でした。彼女は自分の知識を活かし、親友を助けるために懐中電灯を作りました。このアイデアによって、彼女は同じ問題を抱えるより多くの子どもたちを助けることができます。アンの経験を聞いて、私は自分自身について考え、2つのことに気づきました。私たちは学校で学んだことを使って人々を助けることができるということ。そして、知識を活用すれば問題を*解決する方法を見つけることができるということです。また、私たちはさまざまなことに興味を持つことも重要です。興味と知識があれば、問題を解決することが簡単になるでしょう。私はそれまで「なぜ勉強するのか?」という問いを深く考えたことがありませんでした。しかし、今はその理由がわかります。

私たちの生活には多くの問題があり、助けを必要としている人々がいます。私は周囲を見渡し、自分の知識をどのように活かせるかを考えたいと思います。また、勉強を続けていきたいです。そうすれば、いつかアンのように世界に少しの変化をもたらせるかもしれません。私は世界をより良くする手助けができる人になりたいです。

2023年

英文


Shohei’s Speech about His Homestay Experience

Last August, I went to New Zealand and stayed with a *host family. They had a boy who was as old as me. His name was Bob. Before I went there, he sent me an e-mail and said that they had a very large *farm. Also, he said that there were about three hundred *cows on the farm. I love animals, so I was very excited.

I stayed with Bob’s family for two weeks and went to school with Bob. He always helped me at school when I was *in trouble. After school, he helped his family on the farm. At first, I didn’t know what to do. So Bob showed me how to *milk the cows and clean the cows’ beds. Working on the large farm was very hard, but it was interesting to learn something new.

One day, I got up early. When I looked outside, Bob and his father were trying to move the cows. However, some cows didn’t want to move, so Bob’s father was *pushing them. Other cows were running away, so Bob was trying to catch them. I ran to Bob and said, “I will help you!” Bob answered, “Oh, that’s great! Thank you.” Then I helped Bob catch and move the cows. After that, Bob’s father said, “Thank you very much, Shohei. The cows should eat a lot of *grass to make good milk. When there is not enough grass on one area of the farm, we need to move them to another area.” Bob said, “I was very glad when you came and helped us. Thank you.” I was glad, too. They always helped me, so I really wanted to help them.

Bob and I became very good friends. I will never forget him and the things I learned there. Now I think it is very important to help people when they are in trouble.


和訳


翔平のホームステイ体験についてのスピーチ

昨年8月、私はニュージーランドへ行き、ホストファミリーと一緒に過ごしました。彼らには私と同じ年齢の男の子がいて、彼の名前はボブでした。私が行く前に、ボブはメールを送ってくれて、とても大きな牧場を持っていると言っていました。また、その牧場には約300頭の*牛がいるとも言っていました。私は動物が大好きなので、とてもワクワクしました。

私は2週間ボブの家族と過ごし、ボブと一緒に学校へ通いました。ボブは私が困ったときにいつも学校で助けてくれました。放課後、彼は家族の牧場の手伝いをしていました。最初は何をしたらいいのかわかりませんでした。でも、ボブが牛の乳しぼりのやり方や牛の寝床の掃除の仕方を教えてくれました。大きな牧場での作業はとても大変でしたが、新しいことを学ぶのは面白かったです。

ある日、私は早く起きました。外を見ると、ボブと彼の父親が牛を移動させようとしていました。しかし、何頭かの牛は動こうとせず、ボブの父親が押していました。他の牛たちは逃げ回っていたので、ボブはそれを捕まえようとしていました。私はボブのところへ走っていき、「手伝うよ!」と言いました。するとボブは「わぁ、助かるよ! ありがとう!」と答えました。そして私はボブと一緒に牛を捕まえて移動させました。その後、ボブの父親が「翔平、本当にありがとう。牛たちは良いミルクを作るためにたくさんの牧草を食べる必要があるんだ。牧場の一部の牧草が足りなくなったときは、別の場所に移動させなければならないんだよ」と言いました。ボブは「君が来て手伝ってくれて本当に嬉しかったよ。ありがとう」と言いました。私も嬉しかったです。ボブたちはいつも私を助けてくれたので、私も彼らを助けたいと思いました。

ボブと私はとても仲の良い友達になりました。私は彼のことや、そこで学んだことを決して忘れません。そして今、私は**「困っている人を助けることはとても大切だ」と思うようになりました。**

2022年

英文


Ms. Brown’s Speech about Sundials and Clocks

Last Sunday, I visited Gunma Astronomical Observatory with our science teacher, Ms. Tanaka. When we arrived there, I saw something large outside. I asked Ms. Tanaka, “What is this large thing?” Ms. Tanaka said, “It is a sundial. It is a kind of clock which uses *shadow. You can know the time by the *position of the shadow. This kind of clock was the first clock in history.” Then she told me about the history of clocks and watches. It was very interesting, so I will talk about it today.

About 6,000 years ago, people in *Egypt made the first sundial. Sundials were useful. But people couldn’t use them at night or when it was cloudy. Later, people started to use water to make clocks. They *were able to know the time at night with water clocks. But in cold areas, water becomes ice in winter. About 700 years ago, people in *Europe started to make new clocks which did not use shadow or water. They were *mechanical clocks, and they were large and heavy. So people wanted to make smaller clocks. About 500 years ago, people started to make watches. People were able to wear them, so they always knew the time.

People in many parts of the world have been looking for a better way of knowing the time. Today, many people have watches, and you can find clocks in so many places. They are in our houses, in our classrooms, in stations, and in shops. Clocks and watches are very useful in our lives today. Knowing the right time is very important for us. I had some troubles when I didn’t know the right time. Do you have any experiences like that?


和訳

ブラウン先生の日時計と時計に関するスピーチ

先週の日曜日、私は科学の先生である田中先生と一緒に群馬天文台を訪れました。そこに到着したとき、私は外にある大きなものを見つけました。私は田中先生に「この大きなものは何ですか?」と尋ねました。すると、田中先生は「これは日時計です。これは影を使って時間を知る時計の一種です。影の位置によって時間を知ることができます。この種類の時計は、歴史上最初の時計でした」と説明してくれました。それから彼女は時計や腕時計の歴史について話してくれました。それがとても興味深かったので、今日みなさんにお話ししたいと思います。

**約6000年前、エジプトの人々は最初の日時計を作りました。**日時計は便利なものでした。しかし、夜や曇っているときには使うことができませんでした。その後、人々は水を使った時計を作り始めました。水時計を使うことで、夜でも時間を知ることができました。しかし、寒い地域では冬になると水が氷になってしまいます。**約700年前、ヨーロッパの人々は影や水を使わない新しい時計を作り始めました。**それらは*機械式時計で、大きくて重いものでした。そこで、人々はもっと小さな時計を作りたいと考えました。そして、約500年前、人々は腕時計を作り始めました。腕時計を身につけることができるので、いつでも時間を知ることができるようになったのです。

世界中の多くの人々は、より良い方法で時間を知る手段を探し続けてきました。今日では、多くの人々が腕時計を持ち、私たちの家、教室、駅、そしてお店など、さまざまな場所で時計を見ることができます。 時計や腕時計は、今日の私たちの生活にとても役立っています。正しい時間を知ることは私たちにとってとても重要です。私は時間が分からなくて困ったことが何度かありました。 皆さんもそのような経験はありますか?

2021年

英文


Mary’s Email to Hiroshi

Dear Hiroshi,

Thank you for your e-mail. I really enjoyed seeing your pictures. I was happy to see you and your family in them.

Today I want your *advice. I love playing the piano and playing basketball. I started my piano lessons when I was five years old. I think I am good at playing it. When I play my favorite songs on the piano, I feel so happy. Then, when I was eleven, I started playing basketball. Playing basketball with my friends is a lot of fun. Also, by playing it, I learned an important thing. That is to help each other.

But now I think it’s better to choose the piano or basketball.

First, ( A ). I sometimes worry about my *fingers during my basketball games. When I *hurt my fingers, I cannot play the piano. My sister also loves the piano, and she played basketball when she was young. But she stopped playing it because she didn’t want to hurt her fingers. She still likes watching basketball games, but she doesn’t play it now. I like playing basketball better than watching it. So I don’t want to stop playing it easily.

Next, ( B ). I hear we can be really good at something if we practice it for 10,000 hours. My sister is so good at playing the piano because she spends a lot of time at the piano. I want to play the piano like her. Also, I really like my basketball team. I want to play basketball better and help my team. But I will not have time to practice both the piano and basketball.

I like both the piano and basketball, and I don’t know what to do. I want your advice. What do you think?

Your friend,
Mary


和訳


マリーからヒロシへのメール

親愛なるヒロシへ、

メールありがとう。あなたの写真を見るのがとても楽しかったです。あなたとあなたの家族の姿が見られて嬉しかったです。

今日はあなたの*助言が欲しいの。私はピアノを弾くのとバスケットボールをするのが大好きなの。5歳のときにピアノのレッスンを始めたの。私はピアノが上手だと思うわ。お気に入りの曲をピアノで弾くと、とても幸せな気持ちになるの。11歳のときにはバスケットボールを始めたの。友達とバスケットボールをするのはとても楽しいの。そして、プレーすることで大切なことを学んだわ。それは、お互いに助け合うことよ。

でも、今はピアノかバスケットボールのどちらかを選んだほうがいいと思っているの。

まず、( A ) 。私はバスケットボールの試合中に*指のことを心配することがあるの。*指を怪我するとピアノが弾けなくなってしまうの。私の姉もピアノが大好きで、子どもの頃はバスケットボールもやっていたわ。でも、指を怪我したくなくて、バスケットボールをやめたの。今でもバスケットボールの試合を見るのは好きだけど、もうプレーはしていないの。私はバスケットボールを観るよりもプレーするほうが好きなの。だから、簡単にはやめたくないの。

次に、( B ) 。「何かを本当に上達させるには1万時間の練習が必要」と聞いたことがあるの。私の姉はピアノがとても上手なの。なぜなら、たくさんの時間をピアノの練習に費やしているからよ。私も姉のようにピアノを弾けるようになりたいの。でも、私はバスケットボールのチームも大好きなの。もっと上手くなって、チームの役に立ちたい。でも、ピアノとバスケットボールの両方を練習する時間はないのよ。

私はピアノもバスケットボールもどちらも好きで、どうすればいいかわからないの。あなたのアドバイスがほしいわ。あなたはどう思う?

あなたの友人、
マリー

スカイメソッド小論文対策の動画プレゼント!
無料LINE登録で動画を受け取る
タイトルとURLをコピーしました